澤倫斯基+甘迺迪+硝煙中的雅努斯

作者:澤倫斯基/史蒂芬.甘迺迪.史密斯/聞一

譯者:閻紀宇及翻譯小組/尹麗喬George Yin(審訂)、尚和平(譯)

出版社:大塊文化

出版日期:2024-05-16

定價:1,850元

數量 + -
內容簡介

《 澤倫斯基:我們如此相信 In These, We Believe 》

 

從澤倫斯基超過180篇演講中,精選50篇最具代表性的傳達烏克蘭人的英勇、戰略、團結,和信心。以導讀、各篇演講背景,解說臺灣讀者可以汲取的參考價值。

 

(一)

        2015年,當澤倫斯基還是一名演員的時候,他的團隊製作、播出的政治喜劇《人民公僕》在烏克蘭大受歡迎。劇中描述澤倫斯基飾演的中學歷史教師誤打誤撞當選總統後,拒絕與寡頭、貪官合作,大力懲治貪腐以及其間發生的各種趣事。


       其後,澤倫斯基的人氣和聲望越來越高,逐漸有聲音促使他從政,到2018年下半年出現高潮,當年 12月31日夜,澤倫斯基正式聲明參加選舉。


       澤倫斯基在內政上,主張提高政治透明度、縮短任期限制、讓更多普通人參與政治;在外交上,支持烏克蘭加入北約和歐盟,但表示這需要全民公投授權。

 

       澤倫斯基還表示,將與俄羅斯總統普丁談判協商領土、地位等問題。他打算勸說俄羅斯將克里米亞歸還烏克蘭,結束烏克蘭東部的戰爭。


       2019年4月,經過兩輪投票後,澤倫斯基當選烏克蘭總統,以73.22%的得票率刷新了烏克蘭總統選舉的紀錄。當年5月20日,澤倫斯基宣誓就任總統。
總統就職演說的最後結語,他說:「我一生都在竭盡全力讓烏克蘭人發笑。那是我的使命。現在我將盡我所能,讓烏克蘭人至少不再哭泣。」預言了他三年後會讓全世界人看到的事情。

 

(二)
       2022年2月24日,俄羅斯入侵烏克蘭。普丁根本就沒把澤倫斯基這個出身演員的貌似奶油小生放在眼裡,發動了戰爭。世界各國少有人看好澤倫斯基能挺得住風暴,美國也在第一時間提供他逃亡協助。

但澤倫斯基實踐了他就任演說的承諾,率領烏克蘭人奮起,打出了讓全世界驚奇的衛土戰爭。

 

       在戰火中,透過一次次演講,他讓世人看到:
       他曾經被饑笑為演員嘩眾取寵的口號,如何轉化為激勵國人的嘹亮號角;
       他機智風趣的對白,如何轉化為在國際上合縱連橫的謀略。

        今天,全世界都在注視烏克蘭在發生的事。

 

       有人看到烏克蘭在為自己的存亡而戰;有人看到烏克蘭在為整個西方的和平而戰。然而,如果我們深入觀察,會發現:這場戰爭真正的戰場,不在陸地、海洋或天空,而在人的心智和意識;真正的武器,不在飛彈或戰機,而是信心、勇氣,和智慧。

 

       所以,烏克蘭一直是在為全世界的人而戰,在為全世界的人敲響警鐘,喚醒其他同樣也面對入侵威脅的國家奮起,幫助每一個人體認到世界一體,無人能在戰火中自保其身。
澤倫斯基不只是烏克蘭的總統,也是所有這些力量的代表,傳達所有這些訊息的焦點。而他的演講,也一直是焦點中的核心。

 

(三)
       2022年8月,隨著臺灣海峽風雲終於一如世界各國的預期,變得更加險惡,澤倫斯基親自也說:「臺灣即將是下一個」,大塊文化將在9月出版《澤倫斯基:我如此相信》。

 

       這本書的構想,是由大塊文化發動,向烏克蘭總統府提出申請,得到同意後由烏克蘭國營最大網路平台Yakaboo 共同策劃出版。

 

全書特色:

 

1.從烏克蘭戰爭爆發之前和之後,澤倫斯基超過180場演講中精選50場演講,包含對國內的、對國際的;對相鄰國家的,對距離遙遠國家的;對西方社會的,對亞洲的;對國家領導人的、對企業領袖的、對學生的、對藝術與文化人的。
全面但精要地呈現澤倫斯基和烏克蘭堅強抵抗侵略的意志、謀略和方法。

 

2.由哈佛政治學博士尹麗喬解讀澤倫斯基50篇演講的策略、關聯,以及對臺灣的參考意義。
此外,由大塊文化董事長郝明義說明出版的源起,訪問烏克蘭民間人士,整合澤倫斯基人格特質、崛起過程、戰爭爆發後的影響力,以及烏克蘭抗敵過程中的借鏡。

 

3.澤倫斯基50篇演講每篇也都有背景簡介。
我們希望這本書有助於每一個關心時勢與國家命運的人都能體會到如何整合彼此的信心、勇氣,和智慧的力量。

 

《甘迺迪》

 

人的信念有多強大,人就有多強大。在人類命運的問題上,沒有什麼是人力所不能及的。
──約翰.甘迺迪

 

現在,號角再次響起,在召喚我們──不是要我們拿起武器,儘管我們需要武器;不是要我們戰鬥,儘管我們嚴陣以待──而是召喚我們承擔重任,在漫漫長夜中繼續奮鬥,年復一年,「在希望中歡欣鼓舞,在磨難中保持耐心」──對抗人類共同的敵人:暴政、貧困、疾病和戰爭本身。
──約翰.甘迺迪,總統就職演講,華盛頓哥倫比亞特區,一九六一年一月二十日

 

       甘迺迪總統是一位理想主義者,他相信和平,並為和平奮鬥。但他也是一位現實主義者,認為沒有堅強的軍事防禦就無法確保和平,相信「所有國家的自由與平等」都值得吾人支持。
 

如果甘迺迪總統今天在這裡,他可能會提醒我們:「在漫長的世界歷史中,只有幾代人有這樣的機會,在最危險時刻挺身捍衛自由。」
──史蒂芬.甘迺迪.史密斯

 

       本書由甘迺迪的外甥史蒂芬.甘迺迪.史密斯和歷史學家道格拉斯.布林克利共同編輯,精選前美國總統約翰.甘迺迪三十一篇最偉大的演講;集結數十位美國及國際菁英的評論和反思;並加入六百張珍貴的紀實照片和歷史文件。以文字和圖像講述甘迺迪傳奇一生,描繪了他所期待的美國願景,可視為甘迺迪紀念出版中最完整全面之作。

 

硝煙中的雅努斯

 

       有個門神叫「雅努斯」,其特點就是具有兩個面孔。「雅努斯」宛如烏克蘭無法擺脫的命運,烏克蘭既面對美國和歐盟,又面對數百年來其所依附和歸屬的俄羅斯。因此,烏克蘭在大國的勢力範圍爭奪中,不得不具備相背的兩面。
 
烏克蘭歷史的獨特性在於:
一,它歷來就被稱為是與俄羅斯同根同源的民族;
二,它在漫長歲月中並不具有獨立的國家地位;
三,它處於強國爭奪的地理位置上,使它身纏於難以擺脫的地緣政治結構中;
四,它的經濟不具備獨立性,因而造就其政治上的依附狀態。過往千年處境如是,使它成為俄羅斯的「雅努斯」。
 
       「歷史的進程似乎給人們某種啟迪:只要俄羅斯和烏克蘭都存在,只要這兩個國家的土地還連接在一起,只要他們的習俗和信仰還在東正教的庇護下發展,他們之間的分分合合和恩怨情仇就不會終結,這齣傳奇般的大戲就沒有落幕的時候。」
 
        俄烏之間結了不少死結,冰凍三尺,非一日之寒,彼此宛如生死冤家。它們既解不開,雙方又都不想、不願、不能真正解開。死結不解,這地區動亂和對抗不會停止。若是解開,動亂和對抗也不會停息……
 
       自二〇一四年起,「烏克蘭問題」發酵般地在世界政治舞臺中央隆起。二〇二二年,局勢緊張程度進一步上升,俄羅斯向烏克蘭出兵,雙方開戰。烏克蘭的歷史、烏克蘭與千年以來所依附的俄羅斯之關係,成了人人關注的課題。
 
       烏克蘭既面對西方,又面對俄羅斯,既是俄羅斯試圖進入西方世界的一扇門,也是西方國家試圖通過它進入俄羅斯的一扇門。俄羅斯和烏克蘭的關係說來話長,有歷史、有現實,有政治面、經濟面、社會面,有執掌最高權力者的,有無權無勢芸芸眾生的。
 
       本書作者聞一畢生研究蘇聯史、俄羅斯史,熟悉蘇聯檔案,他先從十月革命後的蘇維埃政權說起,透過蘇聯解密檔案分析蘇聯與烏克蘭間的政治布局、內戰、祕密警察恐怖統治、災荒與徵糧、工業發展、克里米亞歸屬、天然氣開發等問題,釐清百年間雙方糾葛。再上溯到沙皇時代,分析雙方各自民族、文化、領土認同來由,以了解千年以來彼此的歷史牽絆。最後再談談俄烏及周邊地區的地緣政治脈絡,為當今那片土地的局勢梳理出更完整的樣貌。本書為讀者揭示烏俄兩國千年的恩怨情仇,試圖提供一個歷史的標尺,一個更為廣闊的時代背景。
 
作者聞一先生深入鑽研蘇聯檔案,所以從近代關鍵時期切入,對想要認識烏克蘭的讀者提供了深度和廣度不同於他人的解釋。
──郝明義
作者介紹

《 澤倫斯基:我們如此相信 In These, We Believe 》

作者簡介|澤倫斯基 Volodymyr Zelenskyy

 

現任烏克蘭總統、烏克蘭武裝部隊最高統帥。

 

1978年生,大學讀法律,但是從17歲開始和同學組成一個叫「95區」(Kvartal 95,從小他生長的街區名字)小劇團開始,從業餘走上專業發展出自己的娛樂事業。從演員橫跨了編劇、導演、製作人等多重身份。

 

2015年推出《人民公僕》政治諷刺影集,飾演一名高中歷史老師,意外當上了總統,改革政府和國家。影集推出後立刻爆紅。

 

2018年底,宣布參加總統大選,4個月後,經過兩輪投票,澤倫斯基當選烏克蘭總統,以73.22%的得票率刷新了烏克蘭總統選舉的紀錄。支持者視他為烏克蘭政壇的一注活水,反對者則認為他是個毫無政治經驗的作秀傀儡。

 

然而2022年2月24日俄羅斯入侵烏克蘭,澤倫斯基不但沒有從首都基輔撤離,反而走上街頭以手機直播的方式宣示抗戰到底的決心,從此以對國內、國外各方的演講激勵人心,也爭取世界各國的支持和支援,成為烏克蘭的英雄,也成為全球矚目的人物。

 

譯者簡介 | 閻紀宇

 

世界無窮願無盡,海天寥廓立多時。普世價值,高山仰止;程序正義,景行行止。 

臺灣大學中國文學研究所碩士,長期從事跨領域翻譯與國際新聞報導、評論工作,現為《風傳媒》執行副總編輯。

 

譯者簡介 | 李忠謙

 

風傳媒國際新聞中心主任

 

譯者簡介 | 王穎芝

 

政大阿文系、國際傳播碩士。網路媒體工作者,相信每個人自有其追尋

 

譯者簡介 | 廖綉玉

 

輔大翻譯所畢業,現為國際新聞編譯/記者

 

譯者簡介 | 簡恒宇

 

He joined the Storm Media in 2016.

Since 2018, he has been the deputy foreign editor and reporter covering foreign affairs and diplomacy.

 

譯者簡介 | 蔡娪嫣

 

台大政治系畢業,現為國際新聞編譯/記者

 

譯者簡介 | 陳艾伶

 

政大外交系畢業,現為國際新聞編譯/記者

 

譯者簡介 | 劉俞妗

 

「迷途小書僮,國際新聞編譯」

 

《甘迺迪》

 

作者簡介 | 史蒂芬.甘迺迪.史密斯 Stephen Kennedy Smith

 

為珍妮.甘迺迪.史密斯(Jean Kennedy Smith)的長子,甘迺迪總統的外甥,甘迺迪總統圖書館暨博物館的董事會成員,麻省理工學院媒體實驗室成員,及麻省理工斯隆管理學院講師。


作者簡介 | 道格拉斯.布林克利 Douglas Brinkley

 

作家,萊斯大學歷史學教授,通曉二十世紀六〇年代的政治與文化。曾圍繞甘迺迪在任時期撰寫多部著作。

 

審訂者簡介 | 尹麗喬 George Yin

 

哈佛大學政府系博士;現為台灣大學大陸研究中心特約研究員及美國哈佛大學費正清中國研究中心研究員。專長為國際關係理論、國際安全研究及中美關係。曾任教於美國斯沃斯摩爾學院(Swarthmore College) 政治系,並曾任達特茅斯學院 (Dartmouth College) Dickey國際安全中心博士後研究員,美國大西洋理事會(Atlantic Council)客座資深研究員。

 

硝煙中的雅努斯

 

作者簡介|聞一(1937-2022)

 

江蘇泰興人,中國社會科學院世界史所研究員,當代世界研究中心特約研究員。畢生研究蘇聯、俄羅斯歷史。

 

一九九一年十一月初,聞一以交換學者身分在蘇聯待了一年,見證蘇聯解體。在世界史所期間,聞一與沈志華到蘇聯買檔案,後來陸續整理出三十四卷《蘇聯歷史檔案選編》(沈志華主編)。這些檔案提供中文世界學者重新研究蘇聯史前所未有的珍貴史料。

 

著有俄羅斯相關主題研究專著十餘冊,主要作品有《布哈林傳》(與葉書宗合著,1988)、《走進俄羅斯》(1997)、《解體歲月》(1998)、《回眸蘇聯》(2003)、《普京之謎:普京和普京的俄羅斯》(2008)、《光榮與夢想——重讀俄羅斯》(2010)、《十月革命——陣痛與震蕩》(2010)、《俄羅斯通史(1917-1991)》(2013)等。