關於書 關於作者 前情 試讀 延伸閱讀
定價:280元
特價:221 元
《白虎之咒全系列套書》
(平裝∕限量閃銀書盒版)
定價:1120元

75折特價:840 元
最令人心痛的犧牲與抉擇‧最令人惆悵、悲喜交纏的淒美結局
絕對不能錯過的破解虎咒終回挑戰!



我試圖創造一個包含光明與黑暗、善良與邪惡、溫暖的生命與陰寒死亡的世界──一個能挑戰幾位主角的世界。當凱西與真正的惡魔奮戰時,終於也面對了自己的心結,她從火之境全身而退,獲得了心靈的淨化與提升,也對自己的目標有了新的體悟。我希望讀者在走下火山口時,能感受被火樹蔓鬚拂在臉上,嗅到火樹花的暖香,嘗到火焰果的汁液,並感受到火境的熱氣。讀者們請別忘了,假如你待得太久,很可能會沈睡不醒,變成了羅剎的獵物,或成為火山之神的妃妾唷。下火山時,請務必小心。──柯琳.霍克

原來他與我心意相連,我突然明白了一切:那層層相疊的孤寂幾乎窒息了我,然而在千愁萬緒中,總是因愛而不斷帶來希望,那希望搔癢著我的腳指,輕柔地裹住我的心。

榮譽、犧牲、愛。
一切的結束,會導向新的開始嗎?



預購即贈〈「愛與試煉」磁鐵書籤組〉,數量有限贈完為止。
此贈品已經贈完。
凱西、季山和阿嵐在歷經三次高潮迭起、險象環生的冒險後,終於要面臨最後一次挑戰了:尋找杜爾迦女神的火繩。然而此時情勢逆轉,邪惡巫師羅克什竟擄走了凱西。假如凱西能逃離羅克什的魔掌,成功破解虎咒,便能釋放她心愛的兩位王子。然而為了達成目的,凱西也必須做出此生最艱困的決定。這是一場與時間競賽的賽跑,正邪雙方陷入了酣戰,愛與忠誠受到一次次的試煉,最後才終於揭示了雙虎真正的命運。前方的道路險阻重重,潛伏著更多可怕的怪獸和不可測的險難。唯有一件事是可以確定的:他們無法逃避自己的命運……

眾人引頸期盼的暢銷書「白虎之咒」系列最終回:《最終命運之浴火鳳凰》,絕對比第1、2、3集更加精彩,不能錯過。


[媒體推薦]
熱情激昂──精彩絕倫──「白虎之咒」第四部曲,讓奧瑞岡女孩凱西在深愛的兩名印度王子之間,天人交戰地拉鋸著,最後做出了最不得已的選擇……令人為之動容落淚。 ──《科克斯書評》

「白虎之咒」系列囊括了所有我想看的奇幻元素:異國場景、兩名俊美的王子、正邪之爭、處處埋伏的險難……我剛才提過兩名帥爆的王子了嗎?警告:本系列可能害你暫忘所有一切,直到你讀完精彩的最後一頁……然後又會想從頭再看一遍! ──《黑暗救贖》三部曲作者,布莉.妲絲潘(Bree Despain

自從《暮光系列》後,再沒任何系列能如此緊扣我的心弦了。柯琳.霍克是位天生的說故事好手,將你纏在她編織的冒險故事裡,讓人一氣呵成地讀完全書。這部作品與前兩部一樣節奏明快,創意無限,讀者很難逃出作者的魔咒。 ──《璞石書評》

「白虎之咒」最終部曲果然沒令人失望,緊湊的動作將本系列帶向一波全新的高潮。霍克用她的生花妙筆,讓讀者立即愛上書中的人物,並沈浸在精彩的劇情中。 ──《浪漫時代》

「白虎之咒」的奇情第四部曲劇情快速進展,凱西終於必須在兩位被施與虎咒,並雙雙追求她的印度王子中,擇一而終了。令讀者又期待,又怕受傷害。 ──邦諾連鎖書店


[讀者推薦]
淒美而悲喜交纏的結局,令我悵然不已,霍克給了讀者一個大家都想看的結尾,卻在結局揭示時,讓人不自禁地低迴惆悵。充滿了悲傷、情愛、痛苦與犧牲的白虎傳奇,是我讀過最精彩的奇幻愛情小說,非看不可。 ──Badass Bookie

我愛這套系列的理由很多:法櫃奇兵式的冒險、各種魔咒、惡人、魔法、主角們在系列中的成長蛻變,當然了,還有兩位俊美帥氣的印度王子(和迴腸盪氣的愛情糾葛)。在浩瀚的青少年奇幻小說書海中,這是我讀過絕優作品,超推薦給喜愛青少年浪漫及冒險小說的讀者,它們將帶你到充滿魔法與愛情的美妙世界。 ──Lauren Zurchin, lytherus.com

小說的結局太精彩了,令我數度含淚哽咽。通常看到這麼精彩的系列結束,我都會很捨不得,但「白虎之咒」系列寫得太棒了,我覺得好過癮,好完美。改天我一定要回來從頭看過一遍。 ──Reading Kelly

我超愛這套系列,書中的人物、令人心醉的愛情故事、異國風情、細緻的描繪與尋寶歷險,在在令人神迷。第四部曲也毫不例外,我不知道怎麼可能會這樣,但這套系列硬是一部比一部精彩。 ──My Guilty Obsession

沒有拖棚的歹戲,「白虎之咒」系列令人愛不釋手,恨不能連夜立即讀完,找出所有答案。然而當你越接近結尾時,卻又捨不得故事就此結束。絕妙的編寫、活靈活現的人物、緊湊的動作劇情,以及為了尋覓天地間唯一的真愛,不惜一切的歷險。 ──Teen Reader’s Diary

「白虎之咒」第四部《最終命運之浴火鳳凰》,在許多方面,都凌駕前三部作品。在這部充滿驚奇、新的神話及時空穿越的小說中,柯琳.霍克的說故事技巧更進一大層樓。書迷們有福了!命運等待著你! ──Making the Grade



柯琳.霍克 Colleen Houck
柯琳酷好讀書,喜歡的作品包括動作、冒險、科幻及浪漫小說。以前就讀亞利桑納大學的柯琳,曾擔任七年的國家認證美國手語譯員。《白虎之咒:預言中的少女》是她首部作品,已獲得文學讚譽及極佳的電子書銷售成績。這部由她自費出版的電子書,在Kindle的青少年暢銷排行榜上雄踞榜首達七週,並進入二○一○年新一代獨立圖書獎(Next Generation Indie Book Award)青少年小說決選名單。系列的第二集《白虎之咒2:尋找風的聖物》更獲得家長評選金牌獎(Parents' Choice Awards)的殊榮。柯琳現與先生及一隻白虎娃娃居住於奧瑞岡州塞倫市。

[譯者簡介]
柯清心
台中人,美國堪薩斯大學戲劇研究所碩士,現任專翻譯。著有童書《小蠟燭找光》;譯有《白虎之咒》系列小說、《擁有未來記憶的女孩》、《鄰家女孩》等數十部作品。


[與作者的Q & A]
問:妳怎會挑中白虎做主角?
答:當我打算以「美女配野獸」做為本書的主題時,便知道我並不想以吸血鬼、狼人或之類的東西做為主角了,因此我需要挑一隻野獸,於是我開始列下一串夠酷、且可能行得通的動物。我考慮過熊、鳥、獅子……但白虎本身就十分神奇特殊,所以最後雀屏中選。我想過把場景拉到俄羅斯,因為我以為白虎源於俄國。後來等我開始做研究後,才發現白虎來自於印度,而且世上所有的白虎,都跟一九三○年代捕獲的一頭幼虎有關,所有白虎的血系,都能追溯到當初那頭幼虎。

問:這套書中大量描寫到印度,妳去過印度嗎?
答:在寫這部書前,我連印度餐廳都沒進去過,不過後來我開始研究老虎的神話與傳說,找到杜爾迦騎虎出征,便覺得故事非常精彩,正是我想說的故事。我希望能在這些真實的印度景點下,添加幻想的世界,讓人覺得這些東西曾經存在過,只是封藏在地表之下罷了。因此我雖然對全然陌生的印度神話及文化感到有些害怕,還是決定放手一搏。

問:有沒有什麼原本想寫入小說中,卻找不到地方安插的精彩神話?
答:好像沒有耶(大笑),我想放的東西,差不多都寫進去了。我在研究期間,把從世界各地蒐來的,想編入故事中的精彩神話,全一一列下了清單。例如,四屋的測試取自馬雅神話,在他們的神話裡,有兩名馬雅神祇得通過五個屋子的測試,包括痛苦、刀子、美洲虎……等,我覺得這個概念很棒,便借過來,設法轉換,納入自己的故事裡。我努力選擇適合美女與野獸主題的怪物、惡魔、故事情節與動物,並盡量讓故事留在亞洲的場域中,不過我若找到很好的素材,便會用上去(大笑)。

問:很有意思的一點是,女主角凱西到一個有女神、妖魔和巨龍的世界繞了一圈後,在第二集又回到家中,還度過一次傳統的聖誕節。西方宗教和神話在「白虎之咒」系列的世界中,也有一席之地嗎?

答:我想應該有的,第一集中,凱西等一行人在杜爾迦廟裡坐下來,稍微討論了一下各自的信仰。凱西跟我一樣成長於基督教家庭,阿嵐說他父親信奉印度教,母親是佛教徒,卡當先生則相信輪迴轉世。每個人都有他們看待世界的方式,這些在「白虎之咒」系列的奇境中,並不會覺得突兀,人人都能自在地擁抱特定的人生觀,而我也希望每位角色都有他們自己的故事與份位。

問:好吧,所以說不定哪天凱西會發現杜爾迦跟耶穌在一起打牌囉?
答:我哪知道啊!這問題太難了吧。第二集裡出現了諾亞方舟和香格里拉,不同文化對這些神話各有不同詮釋,我原本不知道希特勒相信香格里拉是雅利安民族真正的誕生地,所以他真的派人進入喜馬拉雅山區尋找香格里拉。印第安納.瓊斯在電影中納入了法櫃和聖杯的神話,也並未惹基督徒不悅,因此我也決定拿這些神話一試。我希望寫出讓每種文化和宗教都感到自在的東西。

問:有沒有收到來自印度讀者的回響?
答:有啊!事實上,有個住在我家對街的印度家庭,剛好有親戚過節來訪。聖誕節那天,他們一大群青少年表兄弟姊妹,跑到我家門口告訴我說:「我們好愛這本書!好希望能拍成電影!」真的好酷。

問:有沒有讀過任何「白虎之咒」系列的同人小說?
答:沒有,我知道有人在寫同人小說,但還沒機會去讀。你有看到任何好的作品嗎?

問:有啊,「白虎之咒」系列的論壇規模非常大!我最喜歡的故事摘要如下:「《最終命運之浴火鳳凰》根本沒發生!他們還沒有破解虎咒,羅克什生了幾個小孩,其中一名,會是凱西生的嗎?」
答:(大笑)好好笑哦。讀者們在讀完第四部後,就不斷對我提問,大家都想知道虎骨是怎麼回事,還有不少人猜測季山該不會就是斐特吧,好有意思的想法。能聽到大家的意見,真的很棒。

問:羅克什實在壞透了,妳是怎麼創造出這個人物?
答:他其實有點電視影集《飛俠哥頓》(Flash Gordon)裡的邪惡帝王明的影子。羅克什具有很多壞蛋的特質,也有點像《星際大戰》裡的黑武士,也有點像人魔漢尼拔──我的意思是,這傢伙很愛拷打別人。《最終命運之浴火鳳凰》裡其實有些場景刪掉了,因為壞事做得太絕,不過我的編輯刪戲的主因是,「惡行都被看光光了」。因此我們把羅克什的惡行轉化成《最終命運之浴火鳳凰》前面,凱西所看到的夢景。

問:妳的故事靈感得自何處?
答:我家兄弟們非常非常幫忙,每次小說寫得過於浪漫,他們就會嘟囔說:「加場飆車戲吧!」(大笑)摩托車那場戲就是應他們要求加進去的,因為他們希望看見一些男性的動作戲。武術也是,每次我需要寫出酷炫的武器或精彩打鬥時,我兄弟便會搬出十八般武藝來幫忙。所以這部小說集合了一切我所喜愛的元素──印第安納.瓊斯、武術、超酷的武器、神話、魔法……所有的一切。

問:假設妳有五分鐘能跟J.K.羅琳講話,妳想對她說什麼?
答:噢,天啊……我大概只會拼命談她的作品吧,我會問她,在寫完《哈利波特》後,可有再創高峰的壓力,還有,她如何決定下一部作品要寫什麼,以及那故事對她為什麼會那麼重要。也許還會問她對自己的出版歷程有何感想。

問:妳最奇怪的習慣是什麼?
答:我是個超級科幻小說迷,我很想去國際動漫展(Comic-Con),搞不好還會做點打扮(大笑)。至於某些我常做的事嗎?我每天會玩《世紀帝國》(Age of Empires)──群酋爭霸版。我兄弟很愛玩《魔獸世界》(World of Warcraft),可是我怕自己一玩下去,就會沈迷。

問:讀者能預期從妳的下一部作品看到什麼?
答:我正在寫一套青少年幻想浪漫系列的兩份故事大綱,我一向會套入愛情故事,因為對我而言,書中若少了浪漫的情愫,就沒什麼看頭了(大笑)。我是從一名希臘模特兒的照片上獲得靈感的,我只能暗示這麼多了。我們目前正在設法放入更多的希臘元素,也許也會加入一些超自然元素在裡面──我想我是絕對不會寫非小說類的作品。