»
S
I
D
E
B
A
R
«
《撒哈拉之心》搶先試讀徵文活動
May 13th, 2016 by admin

她的傳奇仍然讓我們夢想遠方。

 

《撒哈拉之心》搶先試讀徵文活動

ec 

 

內容介紹】

年輕女孩古明心在母親驟然去世後,面對人生的轉折點:她應繼續原來的生活,或者追尋文學的夢想?在母親的遺物中,她發現了一枚戒指、幾封母親與作家三毛往返的信件,與一本母親留下的小說手稿——撒哈拉之心。她決定前往北非,為母親走一趟傳奇作家居住的撒哈拉沙漠。
小說以愛情為主題,運用蒙太奇雙線交插敘述手法,重現了作家三毛當年在西屬撒哈拉的生活,而沙漠的革命戰爭及驚世的愛恨情仇,都在狂風飛沙的場景中逐漸登場;作家三毛與荷西的愛情、古明心母親的黯然之戀、明心本人即將在旅途面對的情感抉擇,也在廣袤與絢麗的沙漠中冉冉展開。
故事以北非、西班牙和加納利群島為主要背景,時間在一九七○與現代之間穿梭,以書中書的形式,訴說三毛的愛情與寫作,呼應荷西沉迷於潛水的自由,拉近了古明心與母親最遙遠的距離,「所有的旅途最終都是為了明瞭自身」,《撒哈拉之心》是探索自我成長的心靈之書,媲美麥可.翁達傑的《英倫情人》,也是作者繼暢銷書《徵婚啟事》及文學獎小說《海神家族》之後,又一部重量級作品。

作者介紹】

陳玉慧(Jade Y. Chen),早年在法國學習戲劇, 後旅居德國,寫作領域包含小說、散文、劇本和評論。文學創作之外,曾為德國《法蘭克福廣訊報》等新聞媒體擔任特約撰述,亦從事戲劇和影視策劃工作。

小說作品《徵婚啟事》曾多次改編為電影及舞臺劇和電視影集,是長年暢銷書。帶有自傳色彩的長篇《海神家族》曾獲得香港浸會大學主辦的第一屆紅樓夢獎決審團獎,以及臺灣文學館金典獎,該小說亦曾由作者本人改編暨導演,在臺北國家劇院演出。該書德文譯本(Die Insel der Göttin)於2008年出版,日文譯本(女神の島)於2011年出版。該書並獲選兩岸三地合辦的 「2001-2015華文長篇小說」票選第三名。

以姿器與愛情為題的長篇小說《china》(又名瓷淚),書寫中西瓷藝史上一段祕辛,德譯本(Die Tränen des Porzellans)已出版,同名音樂劇則於2014年於臺灣巡迴演出。

 

摘文】

 

序曲

古明心坐在車上,望著窗外,一位穿著黑袍的遊牧民族長者坐在她旁邊的座位,長者臉上布滿又深又神祕的皺紋,一隻白色、頭上掛了花朵的山羊擠在他們二人當中。

這輛巴士正在往馬哈喀什的路上行駛。

窗外的風景像夢幻般地掠過。藍天淡藍,白雲靚白,遠處是如黃金般的沙丘。

撒哈拉,我來了。明心彷彿在對自己說話。除了行李,她手上小心地捧著一個小木盒。

巴士是一輛藍黃相間的老舊車種,巴士頂蓋上還堆滿了行李。車上都是沙漠的居民,一些人帶著棗子和乾果要到城裡做小生意。車子走走停停,終於在摩洛哥的第二大城馬哈喀什停了下來。

 

 

三個月前……

事情就這樣發生,沒有任何預警,一切如常,這個日子和任何一個日子沒有任何不同,事情就這樣發生。我想到一個荒謬的畫面,可能是漫畫上看過的:一個穿白長袍留著山羊鬍鬚的上帝,在電腦上按了一下,機率或者電腦自然的演算,一按下去後,我的手機便響了。

接著下來,我便站在加護病房的走廊上了。

在加護病房走廊,我的心沉到地上。我現在和母親只隔著一面牆,但卻這麼遙遠。昨天可能是我們母女的最後一夜,當我這麼想時,我打了冷顫。我是單親家庭的孩子,一生沒見過親生父親,據說他也過世了,媽沒有幾個親人,朋友也不多。

我在靠牆連排椅上坐下又站起,接著又走到走廊另一端,之宇也趕過來陪我。他安靜地坐著,我們在等待病房內的任何動靜。

一個護士在走廊上大聲詢問誰是古曉憶的家屬?我立刻站了出來,跟著她走到醫生面前。我之前搜尋過他,知道這位醫生醫術不錯,我屏息地看著他,想從他的表情了解母親的現況,但醫生沒有表情,要有什麼的話,可能是過於忙亂而略為煩躁些,但他非常和氣地問,「現在是腦死的狀態,是否氣切?現在就必須決定。」

我看著他,但眼神茫然,心裡沒有任何想法,好像我已經不存在了。我只是個鬼魂,像德國導演溫德斯的電影《柏林天空下》裡的天使,生活那樣活著,生命那麼繼續,卻從來沒人發現他們的存在。他們在柏林四處遊走,活在人群中,傾聽人們內心之語;當然,我沒資格當天使,如果是二選一,我應該是魔鬼吧,一個心還

算善良的魔鬼……我茫然地看著醫生,我不曾感覺時間的急迫。「對不起,我們現在就必須決定,要氣切嗎?」醫生的聲音很和氣,他並沒有失去耐心,反而更專注,他回看著我,我覺得自己像面對一面鏡子。

「請給我們三分鐘。」之宇向醫生請求,醫生同意了,轉身離開。我在幾秒鐘內回到現實世界,看著離去的醫生,我不能是鬼魂,我也不是。時間一秒一秒地過了,現在沒有時間了。沒有了。

「妳媽曾經說過或表達過類似的言論,說她不願意活在腦死的狀態嗎?」之宇平靜地問。

「有,她有遺囑,上面真的這麼寫。」我回答他,但心情很是猶豫,「可是,我不願意她走,我寧願她是植物人。」

誰可以決定一個人的生死?我母親的生死?或許之宇也慌了,他也必須鎮定自己,他一手扶著我的肩膀,一手緊緊地握著我的手臂,「聽我說,」他的語氣嚴肅且緊張,「如果她有遺囑,妳得讓她走,不要折磨她。」

「為什麼我不能決定,為什麼她不能為我活下來?」我好像在自問,但更像在賭氣。我走回醫生處,彷彿在對誰生氣,應該是對自己吧,平日從沒照拂她,而且就在昨天還讓她不愉快。我一直沒讓她好受。或者我也對醫生生氣?因為他畢竟醫術沒好到可以挽救我母親。是他沒能力挽救嗎?現代醫學這麼沒用?或者,該怪上

帝?但媽常唸佛經。是何方神聖?祂不該讓我媽走了。從此我將成為一個人,徹底孤單的一個人,沒父沒母,什麼親人也沒有。

我如果這麼說,之宇可能會說,那我呢,我又算什麼。他曾經問我:「連我的愛也不能化解妳的孤獨嗎?」那時我只把他的話當成愛情的宣言。人都是孤獨的,「不明白自己孤獨的人不會真的了解生命。」這個句子我媽確實說過。我沒告訴過之宇,跟他在一起,我確實很多時候還是覺得孤獨。

內心掙扎了許久,但時間到了,我必須決定,我遵照了她的意旨。我看著之宇和護士走開,他們去處理醫院的文件和單據。留下我獨自面對母親。這是我人生第一次面對一個沒有生命的人,那個人卻是我最親近的人。現在已經是一個屍體了。媽,我輕輕地撫摸她的臉龐,冷,並因失血而蒼白,那張臉上寫了我一生的謎。

我在心裡跟母親說了許多話,我心疼,我道歉,我不該一直讓她傷心。我注意到母親手上戴著一枚戒指,我把她的戒指摘下,我不知那是誰給她的?自我有記憶以來,她一直戴著。

當夜,我在母親的房間裡找到一份名為《撒哈拉之心》的手稿和一些書信。

 

 

撒哈拉之心

 

安度哈爾.1967

他彈了吉他去海邊潛過水他離開了他的從前」。

安度哈爾的傍晚,荷西在瓜達爾基維爾河裡載沉載浮。夏天的河岸綠意漾漾,荷西和幾個高中同學為了慶祝暑假來臨,一群人在河裡消暑。荷西游了很久才上岸,躺在草地上,和同學喝了啤酒,他們整個晚上就在河邊嬉鬧到清晨。

荷西一大早才回家,他父親坐在客廳電視前睡著了,母親則在臥房裡睡覺,房門也沒關。他走進自己的房間,在書桌抽屜裡找出存錢筒。半年來,他為人油漆房子和做些家事修理,存了一筆錢;他取出背包,將幾件簡單的衣物塞了進去,躡手躡腳離開了家。

他一路走到幾條街外的一家吉他行,在店面櫥窗看了一會,便走了進去。之前他來過,老闆知道他不會彈奏,曾經教過他一會。「就是這一把?」他問荷西。沒錯,就是這一把。荷西點點頭,看著老闆為他調了一下弦,並為他將吉他收入吉他袋。

荷西揹著背包,提著吉他,又走了很遠的路,才走到一家運動用品店。「荷西.葛羅,我在電話上訂了一雙潛水用的蛙鞋。」店員為他尋找,他就站在貨品擁擠的小店舖裡看著他從屋後取出蛙鞋。店員拆開包裝讓他看,他才看一眼便付了錢,然後一手提著吉他,一手提著蛙鞋,沿路走到火車站。

他站在安度哈爾火車站內仰望著火車時刻表,車站正像個安靜的老人,坐在那裡看著人們和火車的來去。荷西提著吉他和蛙鞋走到售票口的長龍排隊,輪到他時,售票員問:到哪裡?幾張?荷西立刻回答:馬德里,一張。

 

馬德里.1967

她認識他時他還是個男孩仰望她如女神

 

安度哈爾是一個安靜也稱得上美好的小鎮,但荷西受不了一成不變的田園生活,安靜,安靜,太安靜了,容不下他那一個狂野的心。

荷西在馬德里一家咖啡館見到三毛,他當下覺得,這世上怎麼會有這樣的人?他分秒不離地看著她,三毛不以為意,向他親切地報以笑容,但她身邊剛好有一群人,他鼓不起勇氣搭訕。那一天,他知道,她們都住在附近修道院的女生宿舍。

修道院宿舍坐落在小教堂後面,住了三十幾個女生,一半是正在學西班牙文的外國學生,一半是外地生。傍晚常有男生或坐或站,在宿舍入口處的噴水池前面向宿舍女生示愛。他特別經過那裡,聽過有人唱那首〈愛,愛,愛〉(Amor, Amor,Amor)。隔一天他鼓起勇氣帶著吉他去了。

夏天晚上八點半,夕陽仍柔和地灑向修道院,光線也照向六角形的米色教堂,四周安靜肅穆。女孩們打開房間面對噴水池的窗戶。修女住在學生宿舍的後方,剛才來過,她們分送自製的麵包給女學生吃,現在正在晚禱。

他等了很久,終於下定決心,拿著吉他走向前去。「這首歌要送給Echo!」他大聲地說,彷彿怕三毛聽不到似的,然後便獨自彈唱起來。

是那首著名的〈禁忌的遊戲〉(Amours Interdits)。他彈奏得並不熟稔,曲調有一點凌亂,但他把所有的情感放在吉他的弦上,眼睛只顧著吉他的弦,但從他的神情和身體姿勢看得出來,他有點緊張。

當荷西努力彈奏時,三毛正在洗頭髮,她拿吹風機吹著長髮,並未聽到外面的

彈唱。

「聽著,」同室女友安潔麗卡在浴室門口敲門,「有人指名彈奏給妳!」三毛聽不清楚,她關了吹風機,打開門。室友拖著她快步走向宿舍的房間窗口,三毛望向庭院裡正在彈奏的荷西。

「天啊,是他,」三毛一手撫摸著胸口,「這世界上怎麼會有這麼俊美的男孩子?」她一手環抱自己的室友安潔莉卡,雙眼瞪著窗外。「他應該深深愛上妳,不可自拔了,」安潔莉卡笑著說,「看妳怎麼辦?」三毛認真地聽完他的演奏。

「如果被他抱在懷裡,在虛榮心上,也該是一種滿足了。」她望著那黑色濃密長髮的男孩,他正在尋找她的目光。

「哪,」安潔莉卡指著她們房間裡的桌上,幾枝怒放的白百合束在一起,「這是他剛剛送的。」三毛捧著花,開心地聞嗅著花香。她憶起淡水河畔的童年,她坐在哥哥的自行車後座,微風拂過她的頭髮。

 

 

 

【活動說明】

徵求部落格版主搶先閱讀大塊出版R系列2016年2月新書《撒哈拉之心》,閱畢並在個人部落格貼出800字以上的讀後感者,即可獲得大塊出版R系列2016年2月新書《撒哈拉之心》乙本。

 

【報名及截稿時間】

  1. 報名時間:2016/5/13(五)至2016/5/25(三)晚上24:00
  2. 請將個人資料包括:真實姓名、聯絡電話、e-mail、收件地址,以及發表用筆名、個人部落格名稱和網址,e-mail 至:fiction@locuspublishing.com。來信主旨請註明:我要報名參加「《撒哈拉之心》試讀活動」(您的聯絡資料僅供寄送書用,不會公佈。)
  3. 入選公佈時間:2016/5/27(五)前於大塊遊樂場公佈,並會寄出通知信。
  4. 《撒哈拉之心》試讀本寄出時間:2016/5/31(二)
  5. 截稿時間:2016/7/4(一)晚上24:00前,為避免影響其他人權益,延遲交稿者恕不贈送《撒哈拉之心》新書。
  6. 將讀後感貼在你的部落格上,讀後感字數至少800字,標題請包含「《撒哈拉之心》」文字。
  7. 將心得存至word檔或TXT文字檔連同個人資料e-mail 至:fiction@locuspublishing.com(信件主旨請務必註明:《撒哈拉之心》試讀心得)。

 

【注意事項】

  1. 若您已經在大塊遊樂場或網路書店看到試讀消息且寄出報名表,請勿重複報名,由於作業問題,違者我們必須取消您此次參加資格。
  2. 大塊文化將斟酌決定入選參加試讀活動人選,同時保留相關活動內容變動的權力。所有入選此試讀活動的讀者,皆會一一回信告知,若未收到通知,歡迎你來信詢問(服務信箱:fiction@locuspublishing.com)。
  3. 文章嚴禁盜用他人作品,一經查證屬實,需要對於違反著作權之法律責任自行負責。
  4. 文章須同意授權大塊文化做為《撒哈拉之心》宣傳使用,主辦單位有權將文章取部分或全部刊載於網路、實體等文宣上。
  5. 參加者僅限居住於台、澎、金、馬地區。

序曲

古明心坐在車上望著窗外一位穿著黑袍的遊牧民族長者坐在她旁邊的座位長者臉上布滿又深又神祕的皺紋一隻白色頭上掛了花朵的山羊擠在他們二人當中

這輛巴士正在往馬哈喀什的路上行駛

窗外的風景像夢幻般地掠過藍天淡藍白雲靚白遠處是如黃金般的沙丘

撒哈拉我來了明心彷彿在對自己說話除了行李她手上小心地捧著一個小木盒

巴士是一輛藍黃相間的老舊車種巴士頂蓋上還堆滿了行李車上都是沙漠的居民一些人帶著棗子和乾果要到城裡做小生意車子走走停停終於在摩洛哥的第二大城馬哈喀什停了下來

 

 

三個月前……

事情就這樣發生沒有任何預警一切如常這個日子和任何一個日子沒有任何不同事情就這樣發生我想到一個荒謬的畫面可能是漫畫上看過的一個穿白長袍留著山羊鬍鬚的上帝在電腦上按了一下機率或者電腦自然的演算一按下去後我的手機便響了

接著下來我便站在加護病房的走廊上了

在加護病房走廊我的心沉到地上我現在和母親只隔著一面牆但卻這麼遙遠昨天可能是我們母女的最後一夜當我這麼想時我打了冷顫我是單親家庭的孩子一生沒見過親生父親據說他也過世了媽沒有幾個親人朋友也不多

我在靠牆連排椅上坐下又站起接著又走到走廊另一端之宇也趕過來陪我他安靜地坐著我們在等待病房內的任何動靜

一個護士在走廊上大聲詢問誰是古曉憶的家屬我立刻站了出來跟著她走到醫生面前我之前搜尋過他知道這位醫生醫術不錯我屏息地看著他想從他的表情了解母親的現況但醫生沒有表情要有什麼的話可能是過於忙亂而略為煩躁些但他非常和氣地問,「現在是腦死的狀態是否氣切現在就必須決定。」

我看著他但眼神茫然心裡沒有任何想法好像我已經不存在了我只是個鬼魂像德國導演溫德斯的電影柏林天空下裡的天使生活那樣活著生命那麼繼續卻從來沒人發現他們的存在他們在柏林四處遊走活在人群中傾聽人們內心之語當然我沒資格當天使如果是二選一我應該是魔鬼吧一個心還

算善良的魔鬼……我茫然地看著醫生我不曾感覺時間的急迫。「對不起我們現在就必須決定要氣切嗎?」醫生的聲音很和氣他並沒有失去耐心反而更專注他回看著我我覺得自己像面對一面鏡子

請給我們三分鐘。」之宇向醫生請求醫生同意了轉身離開我在幾秒鐘內回到現實世界看著離去的醫生我不能是鬼魂我也不是時間一秒一秒地過了現在沒有時間了沒有了

妳媽曾經說過或表達過類似的言論說她不願意活在腦死的狀態嗎?」之宇平靜地問

她有遺囑上面真的這麼寫。」我回答他但心情很是猶豫,「可是我不願意她走我寧願她是植物人。」

誰可以決定一個人的生死我母親的生死或許之宇也慌了他也必須鎮定自己他一手扶著我的肩膀一手緊緊地握著我的手臂,「聽我說,」他的語氣嚴肅且緊張,「如果她有遺囑妳得讓她走不要折磨她。」

為什麼我不能決定為什麼她不能為我活下來?」我好像在自問但更像在賭氣我走回醫生處彷彿在對誰生氣應該是對自己吧平日從沒照拂她而且就在昨天還讓她不愉快我一直沒讓她好受或者我也對醫生生氣因為他畢竟醫術沒好到可以挽救我母親是他沒能力挽救嗎現代醫學這麼沒用或者該怪上

但媽常唸佛經是何方神聖祂不該讓我媽走了從此我將成為一個人徹底孤單的一個人沒父沒母什麼親人也沒有

我如果這麼說之宇可能會說那我呢我又算什麼他曾經問我:「連我的愛也不能化解妳的孤獨嗎?」那時我只把他的話當成愛情的宣言人都是孤獨的,「不明白自己孤獨的人不會真的了解生命。」這個句子我媽確實說過我沒告訴過之宇跟他在一起我確實很多時候還是覺得孤獨

內心掙扎了許久但時間到了我必須決定我遵照了她的意旨我看著之宇和護士走開他們去處理醫院的文件和單據留下我獨自面對母親這是我人生第一次面對一個沒有生命的人那個人卻是我最親近的人現在已經是一個屍體了我輕輕地撫摸她的臉龐並因失血而蒼白那張臉上寫了我一生的謎

我在心裡跟母親說了許多話我心疼我道歉我不該一直讓她傷心我注意到母親手上戴著一枚戒指我把她的戒指摘下我不知那是誰給她的自我有記憶以來她一直戴著

當夜我在母親的房間裡找到一份名為撒哈拉之心的手稿和一些書信

 

 

撒哈拉之心

 

安度哈爾.1967

他彈了吉他去海邊潛過水他離開了他的從前」。

安度哈爾的傍晚,荷西在瓜達爾基維爾河裡載沉載浮。夏天的河岸綠意漾漾,荷西和幾個高中同學為了慶祝暑假來臨,一群人在河裡消暑。荷西游了很久才上岸,躺在草地上,和同學喝了啤酒,他們整個晚上就在河邊嬉鬧到清晨。

荷西一大早才回家,他父親坐在客廳電視前睡著了,母親則在臥房裡睡覺,房門也沒關。他走進自己的房間,在書桌抽屜裡找出存錢筒。半年來,他為人油漆房子和做些家事修理,存了一筆錢;他取出背包,將幾件簡單的衣物塞了進去,躡手躡腳離開了家。

他一路走到幾條街外的一家吉他行,在店面櫥窗看了一會,便走了進去。之前他來過,老闆知道他不會彈奏,曾經教過他一會。「就是這一把?」他問荷西。沒錯,就是這一把。荷西點點頭,看著老闆為他調了一下弦,並為他將吉他收入吉他袋。

荷西揹著背包,提著吉他,又走了很遠的路,才走到一家運動用品店。「荷西.葛羅,我在電話上訂了一雙潛水用的蛙鞋。」店員為他尋找,他就站在貨品擁擠的小店舖裡看著他從屋後取出蛙鞋。店員拆開包裝讓他看,他才看一眼便付了錢,然後一手提著吉他,一手提著蛙鞋,沿路走到火車站。

他站在安度哈爾火車站內仰望著火車時刻表,車站正像個安靜的老人,坐在那裡看著人們和火車的來去。荷西提著吉他和蛙鞋走到售票口的長龍排隊,輪到他時,售票員問:到哪裡?幾張?荷西立刻回答:馬德里,一張。

 

馬德里.1967

她認識他時他還是個男孩仰望她如女神

 

安度哈爾是一個安靜也稱得上美好的小鎮,但荷西受不了一成不變的田園生活,安靜,安靜,太安靜了,容不下他那一個狂野的心。

荷西在馬德里一家咖啡館見到三毛,他當下覺得,這世上怎麼會有這樣的人?他分秒不離地看著她,三毛不以為意,向他親切地報以笑容,但她身邊剛好有一群人,他鼓不起勇氣搭訕。那一天,他知道,她們都住在附近修道院的女生宿舍。

修道院宿舍坐落在小教堂後面,住了三十幾個女生,一半是正在學西班牙文的外國學生,一半是外地生。傍晚常有男生或坐或站,在宿舍入口處的噴水池前面向宿舍女生示愛。他特別經過那裡,聽過有人唱那首〈愛,愛,愛〉(Amor, Amor,Amor)。隔一天他鼓起勇氣帶著吉他去了。

夏天晚上八點半,夕陽仍柔和地灑向修道院,光線也照向六角形的米色教堂,四周安靜肅穆。女孩們打開房間面對噴水池的窗戶。修女住在學生宿舍的後方,剛才來過,她們分送自製的麵包給女學生吃,現在正在晚禱。

他等了很久,終於下定決心,拿著吉他走向前去。「這首歌要送給Echo!」他大聲地說,彷彿怕三毛聽不到似的,然後便獨自彈唱起來。

是那首著名的〈禁忌的遊戲〉(Amours Interdits)。他彈奏得並不熟稔,曲調有一點凌亂,但他把所有的情感放在吉他的弦上,眼睛只顧著吉他的弦,但從他的神情和身體姿勢看得出來,他有點緊張。

當荷西努力彈奏時,三毛正在洗頭髮,她拿吹風機吹著長髮,並未聽到外面的

彈唱。

「聽著,」同室女友安潔麗卡在浴室門口敲門,「有人指名彈奏給妳!」三毛聽不清楚,她關了吹風機,打開門。室友拖著她快步走向宿舍的房間窗口,三毛望向庭院裡正在彈奏的荷西。

「天啊,是他,」三毛一手撫摸著胸口,「這世界上怎麼會有這麼俊美的男孩子?」她一手環抱自己的室友安潔莉卡,雙眼瞪著窗外。「他應該深深愛上妳,不可自拔了,」安潔莉卡笑著說,「看妳怎麼辦?」三毛認真地聽完他的演奏。

「如果被他抱在懷裡,在虛榮心上,也該是一種滿足了。」她望著那黑色濃密長髮的男孩,他正在尋找她的目光。

「哪,」安潔莉卡指著她們房間裡的桌上,幾枝怒放的白百合束在一起,「這是他剛剛送的。」三毛捧著花,開心地聞嗅著花香。她憶起淡水河畔的童年,她坐在哥哥的自行車後座,微風拂過她的頭髮。

《化學花園》1 試讀活動來了
Jul 22nd, 2015 by admin

51Zhv+A7cJL._SY344_BO1,204,203,200_
(此為原文書封)

 

【內容介紹】
如果你能預知自己確切的死亡時間,會採取什麼行動?
         拜現代科技過度發展所賜,每位新生兒一呱呱墜地,就成了滴答作響的定時炸彈──男性只有二十五歲的壽命,女性最多活到二十歲就得與世長辭。在這麼渺無希望的光景下,為求人類族裔不致滅絕,有錢人家綁架年輕女孩,強迫她們多女共侍一夫。
         十六歲的萊茵‧艾勒里遭採花賊擄走,身不由己嫁作人婦,同時也一腳踏進豪奢與特權的世界。儘管丈夫林登對她的愛情真意切,她和姐妹妻之間也建立了聊甚於無的信任感,萊茵念茲在茲的卻只有一件事,那就是逃跑──尋找她的雙胞胎哥哥,和他一道回家。
         可是要萊茵操心的,不只是失去自由這檔子事。林登那陰陽怪氣的爸爸下定決心要找到解藥,滅絕對他兒子步步近逼的基因病毒,就算要蒐集屍體作實驗也在所不 惜。在此同時,萊茵對官邸一位名叫蓋布利歐的僕役漸生危險情愫,並在他的幫忙下,設法用她僅剩的有限時間掙脫囹圄。

【作者介紹】
蘿倫.戴斯特法諾(Lauren DeStefano

        出生於康乃迪克州紐哈芬市,旅行路線從未遠離東岸。她在艾爾貝圖斯-麥格努斯學院(Albertus Magnus College)拿到學士學位,主修英文,打從孩提時期即創作不綴。她初試啼聲的作品,包括在餐廳兒童餐的菜單背面揮毫,和盡情寫滿媽媽皮包裡的筆記本;第一份創作原稿是用紅筆在橫格黃紙上寫吃小朋友的鬼屋怪譚。
        如今她已長大成人(多半時候算是成人),為青少年寫小說。她失敗的職涯抱負包括:全世界最爛的接待小姐、咖啡店員工、富同情心的收稅員,和英文家教老師。不寫作的時候,她會對任天堂DS鬼吼鬼叫、拿雷射筆嚇她養的貓、或搶救慈善二手店的寶貝,將它們重組為新的殺手裝。

 【譯者介紹】
謝雅文
     聽得懂《六人行》裡錢德式的幽默,喜歡《BJ單身日記》女主角的傻勁,佩服《艾蜜莉異想世界》中主人翁的勇氣,覺得最難翻譯的語言是觀念分歧。近期譯作包括《只為你停留》、《妄愛》、《愛麗絲重遊仙境》等。賜教信箱:kdhsieh3@gmail.com

【活動說明】
徵求部落格版主試讀大塊出版2015年08月新書《化學花園》1,閱畢並在個人部落格貼出800字以上的讀後感者,即可獲得大塊出版2015年08月新書《化學花園》1乙本。

【報名及截稿時間】

  1. 報名時間:2015/07/22 ( 三 ) 到2015/07/28( 二 ) 晚上24:00 為止。
  2. 請將個人資料包括:真實姓名、聯絡電話、e-mail、收件地址,以及發表用筆名、個人部落格名稱和網址,e-mail 至:fiction@locuspublishing.com。來信主旨請註明:我要報名參加「《化學花園》1試讀活動」(您的聯絡資料僅供寄送書用,不會公佈。)
  3. 入選公佈時間:2015/07/29(三)於大塊遊樂場&大塊粉絲團公佈,並會寄出通知信。
  4. 《化學花園》1試讀本寄出時間:2015/07/31(五)前寄出。
  5. 截稿時間:205/08/21(五)晚上24:00前,為避免影響其他人權益,延遲交稿者恕不贈送《化學花園》1新書。
  6. 將讀後感貼在你的部落格上,讀後感字數至少800字,標題請包含「化學花園」文字。
  7. 將心得存至word檔或TXT文字檔連同個人資料在2015/08/21(五)晚上24:00前e-mail 至:fiction@locuspublishing.com(信件主旨請務必註明:《化學花園1試讀心得)。

【注意事項】

  1. 若您已經在大塊遊樂場或網路書店看到試讀消息且寄出報名表,請勿重複報名,由於作業問題,違者我們必須取消您此次參加資格。P.S. 請務必遵守此項規定,避免造成誤會。感謝大家配合
  2. 大塊文化將斟酌決定入選參加試讀活動人選,同時保留相關活動內容變動的權力。所有入選此試讀
  3. 活動的讀者,皆會一一回信告知,若未收到通知,歡迎你來信詢問(服務信箱:fiction@locuspublishing.com)。
  4. 文章嚴禁盜用他人作品,一經查證屬實,需要對於違反著作權之法律責任自行負責。
  5. 文章須同意授權大塊文化做為《化學花園》1宣傳使用,主辦單位有權將文章取部分或全部刊載於網路、實體等文宣上。
  6. 參加者僅限居住於台、澎、金、馬地區。
  7. 為避免郵件漏失造成誤會,您寄來fiction@locuspublishing.com的報名信都會收到自動回復信,無須索取郵件回條。
《渴》(Thirst 1)上冊搶先試讀徵文活動
Jun 10th, 2015 by admin

《渴》上冊搶先試讀徵文活動

(此為原文書封)

紐約時報暢銷作家克里斯多夫.派克不朽巨著,首度引進台灣

融合神祕學、宗教、驚悚、科幻元素的經典吸血鬼小說,比《暮光之城》更受歡迎 Read the rest of this entry »

《三人》搶先試讀徵文活動
Aug 28th, 2014 by admin

三人

THE THREE

 
(
此為國外書封)

 

《三人》搶先試讀徵文活動

 

【內容介紹】


    哦,天哪,這麼多……他們來抓我了。我們很快都要走了。我們所有的人。藍牧師,要警告他們,那個孩子,他不是──

──潘蜜拉•梅•唐諾的遺言

 

黑色星期四。一個永遠不能忘記的日子。

四架客機在地球上四個不同的角落,幾乎同時失事墜毀。

 

只有四名乘客生還,其中三個是小孩子,他們從殘骸中脫困,似乎毫髮無傷,可是又不是完全沒有改變;第四個人是潘蜜拉•梅•唐諾,她只短暫地活了一小段時間,只夠她在手機錄下語音留言。這段留言將會改變整個世界。

 

這段留言是個警訊。

 

【作者介紹】

 莎拉•羅茲(Sarah Lotz

 

編劇、小說家,喜歡一切與死亡相關的話題與假名。除了其他創作之外,她也以SL•葛瑞(SL Grey)為名,與露薏絲•葛林柏格(Louis Greenberg)合作撰寫都會恐怖小說,又與她的女兒薩凡娜(Savannah)共同以莉莉•賀恩(Lily Herne)為筆名,創作僵屍系列的青少年小說。目前她跟家人和其他動物一起住在開普頓。

 

【譯者介紹】

 劉泗翰

資深翻譯

 

【媒體推薦】

 

《三人》真的很棒!融合了麥可•克萊頓和雪莉•傑克遜,一看就愛不釋手,真是太有趣了!──史蒂芬•金(Stephen King)

 

羅茲是個說故事的高手,想像力豐富的驚人,書中曲折的情節會讓你跌破眼鏡。是值得期待的新秀。──羅倫•布克斯(Lauren Beukes),著有《我會回來找你》(The Shining Girls)

 

準備好享受一段處處充滿意外驚喜、有時魅惑有時沮喪、有時令人毛骨悚然卻又娛樂性十足的閱讀旅程吧!不時的提醒自己,這些都不是真的,不過為了安全起見,還是不要在飛機上看!──亞馬遜網站

 

從一開始,讀者處於一種近乎始終摸不著頭緒的狀態,然後隨著各個敘事者開始看清楚事情的全貌,那些迷惑也慢慢地被不安與恐懼所取代。這是一本非常非常讓人不寒而慄,又震撼力十足的小說。──《書單》

 

結合了科幻小說、宗教狂熱與瘋狂媒體,一個引人入勝的故事,讓人忍不住懷疑,到底誰才是真正的怪物。──《華盛頓郵報》

 

一本令人震攝又深感不安的小說……羅茲編織了一個災難與盲目信仰的故事,既有趣,又寫實的讓人恐懼。《三人》真的是一本好書:扣人心弦、出人意表,看完之後絕對令人心滿意足。──《書頁》

 

一本迷人的驚悚小說,提供線索,讓你一路猜到底。──《科克斯評論》

 

羅茲說故事的功力一流,偏好幽微的影射暗示,而非大震撼。這個令人神經緊繃難安的故事,力道漸次加強,直到高潮,讓讀者看完之後不敢關燈。──《圖書館期刊》

 

《三人》一書不但讓人聯想起史蒂芬•金的《魔女嘉莉》,也備受這位驚悚大師本人的讚譽;這本迭宕有致又引人入勝的驚悚小說,如平地一聲雷,得此讚賞,堪稱實至名歸。──《衛報》

 

宛如在幻想與恐怖之間,踱著腳尖走在高空鋼索上。──《每日郵報》

 

非讀不可。──《美麗佳人》

 

莎拉•羅茲完成一本完美的恐怖小說,無疑是本年度最好看的一本恐怖小說。──「書版」網站(The Book Plank)

 

是我看過最好也最奇特的一本恐怖小說。──查克•溫迪格(Chuck Wendig),著有《黑鳥》(Blackbirds)

 

【活動說明】

徵求部落格版主搶先閱讀大塊出版2014年10月新書三人,閱畢並在個人部落格貼出800字以上的讀後感者,即可獲得大塊出版2014年10月新書三人乙本。

【報名及截稿時間】

1. 報名時間:2014/08/28 ( 四 ) 至2014/09/03(三)晚上24:00

2. 請將個人資料包括:真實姓名、聯絡電話、e-mail、收件地址,以及發表用筆名、個人部落格名稱和網址,e-mail 至:fiction@locuspublishing.com。來信主旨請註明:我要報名參加「《三人》試讀活動」(您的聯絡資料僅供寄送書用,不會公佈。)

3. 入選公佈時間:2014/09/04(四)於大塊遊樂場&大塊粉絲團公佈,並會寄出通知信。

4.《三人》試讀本寄出時間:2014/09/05(五)前寄出。

5. 截稿時間:2014/09/26( 五 )晚上24:00前,為避免影響其他人權益,延遲交稿者恕不贈送《三人》新書。

6. 將讀後感貼在你的部落格上,讀後感字數至少800字,標題請包含「三人」文字。

7.將心得存至word檔或TXT文字檔連同個人資料在2014/09/26( 五 )晚上24:00前e-mail 至:fiction@locuspublishing.com(信件主旨請務必註明:《三人》試讀心得)。

【注意事項】

1. 若您已經在大塊遊樂場或網路書店看到試讀消息且寄出報名表,請勿重複報名,由於作業問題,違者我們必須取消您此次參加資格。

P.S. 請務必遵守此項規定,避免造成誤會。感謝大家配合。

2. 大塊文化將斟酌決定入選參加試讀活動人選,同時保留相關活動內容變動的權力。所有入選此試讀

活動的讀者,皆會一一回信告知,若未收到通知,歡迎你來信詢問(服務信箱:

fiction@locuspublishing.com)。

3. 文章嚴禁盜用他人作品,一經查證屬實,需要對於違反著作權之法律責任自行負責。

4. 文章須同意授權大塊文化做為《三人》宣傳使用,主辦單位有權將文章取部分或全部刊載於網路、實體等文宣上。

5. 參加者僅限居住於台、澎、金、馬地區。

6. 為避免郵件漏失造成誤會,您寄來fiction@locuspublishing.com的報名信都會收到自動回復信,無須索取郵件回條。

米奇‧艾爾邦最新懸疑力作《來自天堂的第一通電話》搶先試讀
Aug 4th, 2014 by admin


    如果有一天,天堂來電,你願意相信嗎?
該如何相信?

 

《最後14堂星期二的課》

作者米奇‧艾爾邦最新懸疑力作

 

「如果,生命的終點,不是終點?」

【內容介紹】

 

某日清晨,密西根州小鎮「冷水鎮」,電話一通接一通響了。來電者說,自己是從天堂打來的。難道這是有史以來最偉大的奇蹟?抑或只是一場殘酷騙局?奇異來電的新聞流傳開來,外地人紛紛湧進鎮上,想要一同見證。

在此同時,顏面盡失的飛官薩里‧哈定出獄,回到家鄉冷水鎮,卻發現全鎮都染上了「奇蹟熱」,就連自己年幼的兒子都隨身攜帶玩具電話,希望聽到天堂母親的來電。

天堂來電次數增加,來生存在的證據開始浮現,鎮民和全球民眾也跟著轉變。只有薩里深信,除了悲慘的此生以外,再無來生。他調查電話事件,決心要揭發真相,為了兒子,也為了心碎的自己。

小說在米奇‧艾爾邦筆下,自在穿梭於發明電話的一八七六年,與執念追求進一步溝通的現代世界之間。乘著狂亂的希望,讀者展開一場令人屏息的閱讀旅程。

《來自天堂的第一通電話》是關於愛情、歷史、信念的成熟傑作,也是米奇‧艾爾邦的巔峰力作。

 

榮登《紐約時報》暢銷排行榜、Amazon.com讀者評論4.3顆星

 

【作者介紹】

 

米奇‧艾爾邦(Mitch Albom

米奇‧艾爾邦是暢銷小說家、劇作家、電影、舞台編劇,更是獲獎記者。有五本作品榮獲《紐約時報》暢銷書排行榜第一名,在全球以四十二種語言賣出超過三千四百萬冊,包含《最後14堂星期二的課》、《在天堂遇見的五個人》、《再給我一天》、《一點小信仰》、《時光守護者》。《最後14堂星期二的課》流連紐時排行榜達四年之久,乃是歷年來最暢銷的回憶錄。

他創立七間慈善機構,其中包括第一間不打烊醫療診所,專收美國無家兒童。他也在海地的太子港開設孤兒院。現與妻子住在底特律郊區。

 

 

【譯者介紹】

 

吳品儒

台大外文系畢業,現就讀師大翻譯所。

喜歡又神祕又好像什麼都沒說又好像什麼都說盡了的故事。

Email:wupinrurossetti@gmail.com

 

【媒體推薦】

 

【國際媒體強力推薦】

 

所謂「稀薄處」,是天上、人間的交界之處,兩界互相流通,較易領悟萬物終極的道理。艾爾邦特別能找出稀薄處所在。本書步調輕快,讓人手不釋卷,是艾爾邦又一力作。

──《出版者週刊》

 

巧妙編織的故事,結合信念與贖罪的主題,讓讀者思考、感受、滿懷希望,接著開始懷疑,最後選擇相信。只有米奇‧艾爾邦才能讓讀者心境如此轉折。

──賈斯‧史坦(Garth Stein),紐時暢銷書《我在雨中等你》作者

 

優美而高明的故事。本書或許是《夢幻成真》之後,最驚人、最出色的天堂故事。

──馬修‧魁克(Matthew Quick),紐時暢銷書《派特的幸福劇本》、《即刻好運》作者

 

艾爾邦巧妙捕捉到信念受考驗時,內心所產生的情感波動。故事步調快速且愈發狂亂,明確呈現出媒體譁眾取寵、集體歇斯底里、商業主義貪欲結合之後的醜惡運作。《來自天堂的第一通電話》是個動人故事,蘊含失去、重獲與愛的力量。

──《圖書館學刊》(Library Journal,星級書評)

 

我愛這本書。我想,喜歡米奇‧艾爾邦的人也會愛上這本書吧。就算你不喜歡,這本書也不像你以前讀過的任何書籍。我從來沒讀過這樣的小說……。此書充滿許多轉折,也有各式各樣的情節。等你讀到結局,會發現其實並不如你之前所想。這種特性,向來都是好書的指標吧。

──帕特‧瑟斯敦(Pat Thurston),KGO廣播電台

 

艾爾邦是一位動人的作家。他的文字有種簡潔的火花,推動著故事前進。

──《密西根日報》(Michigan Daily

 

艾爾邦編織出強而有力、令人愛不釋手的故事。讀到四分之三時,我心想這故事到底要怎麼結束呢?結尾的轉折卻讓我又驚又喜。此書發人深省,引導讀者思考懷疑、信念、天堂,以及寬宥的力量。艾爾邦這本新作絕對值得珍藏。

──bookreporter.com書評網

 

艾爾邦不但探究信念的力量,也以動人的敘事手法,交織編結書中角色的生活,展示其寫作功力與說故事技巧之熟練。

──《洛杉磯雜誌》(Los Angeles Magazine

 

簡直是情節精采的引人入勝佳作……。儘管你對本書情節持反對意見,指責我撒謊騙你這(不)是通俗小說,因為有些章節簡直是最棒的驚悚小說。艾爾邦在小說中呈現他一貫的清晰風格。不管用什麼程度檢視,這種表現都是最優秀的。書中情節與架構同等優秀、作者才華與寫作意圖並駕齊驅,代表此書為年度好書之一。

──The Bookbag書評網

 

此書完全展現作者的人性關懷與說故事的天賦……。小說引人入勝,結合神祕事件與愛情故事,同時也是講述希望與信念的力量的寓言。

──珍‧唐納休(Jane Donahue),WAMC廣播電台節目The Roundtable主持人

 

【內容摘錄】

事件初始的第一週

 

這個世界接到第一通天堂來電時,泰絲.瑞佛緹正想撕開一盒茶包的塑膠膜。

鈴鈴鈴鈴鈴——

她假裝沒聽到電話鈴響,用指甲戳破塑膠膜。

鈴鈴鈴鈴鈴——

她用食指沿著塑膠膜的凸起處扯開包裝。

鈴鈴鈴鈴鈴——

最後她用力一撕,總算撕開了塑膠膜,順手捏成一團。她知道要是電話再響一次而她又沒接到,就會轉進答錄機——

鈴鈴鈴鈴鈴——

「——喂?」

來不及了。

「唉呦,真是的!」她咕噥著,聽到廚房吧台上的答錄機發出「喀答」聲,開始播放留言:

「你好,我是泰絲,請留下姓名電話,我會盡快回覆,謝謝。」

微弱嗶聲響起,接著是沙沙聲,然後——

「——我是媽媽,想跟妳說件事……」

泰絲瞬間停止呼吸,手上握著的話筒也掉了。

她的母親,早已在四年前過世了。

  鈴鈴鈴鈴鈴——

警局裡,鬧烘烘的辯論聲幾乎要淹沒第二通天堂來電的鈴聲。有個記事員彩券中獎,贏得兩萬八千美金。三位警官在爭吵如果是自己得獎,錢要怎麼花。

「拿去付帳單。」

「不可以付帳單!」

「買一艘船怎樣?」

「付帳單!」

「才不要咧。」

「買船啦!」

鈴鈴鈴鈴鈴——

警長傑克.歇勒思起身,倒退著走向自己的小辦公室,「獎金要是拿去付帳單,只會多出更多帳單。」他說道。

這番話大家倒是頗為贊同,他伸手接電話,說道:

「冷水鎮警局,我是歇勒思局長。」

又是一陣沙沙聲響,接著傳來一個年輕男子的聲音。

「是爸爸嗎?我是羅比。」

突然之間,傑克再也聽不見其他人的聲音。

「搞什麼!你誰啊?」

「爸,我在這裡很開心,別替我操心,好嗎?」

傑克感到自己胃部一陣痙攣。他想起最後一次見到從軍的兒子,那時他鬍子刮得乾乾淨淨,

理了個軍人頭,通過機場安檢門後,身影消失了。那是他第三次出任務——

也是最後一次。

「你不可能是我兒子。」他喃喃念道。

  鈴鈴鈴——

華倫牧師醒來,擦掉下巴的口水,他剛剛在望稼堂上的沙發上小睡了一番。

鈴鈴鈴——

「來咯……」

他費了好一番工夫才站起身。教會特別在他辦公室外面裝了電鈴,畢竟他已高齡八十有二,聽力不太行了。

鈴鈴鈴——

「牧師,我是凱瑟琳.耶林。請您快點,拜託!」

他蹣跚地走到門邊,打開門,說道:

「妳好啊,凱——」

話都還沒說完,凱瑟琳就已走到牧師身後。她外套半敞著,一頭紅髮亂蓬蓬,像是剛從家裡直奔而來。她坐到沙發上,緊張地起身,又再度坐下。

「請您要瞭解,我並沒有發瘋。」

「當然沒有——」

「——黛安打電話給我。」

「誰打給妳?」

「黛安!」

牧師的頭痛了起來。

「妳過世的姊姊打電話給妳?」

「今天早上,我接起電話……」

凱瑟琳緊緊抓住手提包,哭了出來。牧師心想,他該不該打電話尋求協助?

她尖聲說道:「她跟我說不用擔心她。她還說,她很……平靜。」

「那妳是在做夢咯?」

「不!我不是在做夢!我真的跟姊姊通上話了!」

淚珠從她臉頰上滑過,還來不及擦掉就已滴落。

「這件事已經討論過了——」

「我知道,可是——」

「妳很想念她——」

「對——」

「而且妳也很難過。」

「不光是這樣,牧師。黛安說她在天堂……您聽不懂嗎?」

凱瑟琳露出非常幸福的微笑,牧師從沒看她那樣笑過。

她低聲說道:「我再也不害怕了。」

  鈴鈴鈴鈴鈴鈴鈴鈴——

安全警示鈴聲響起,沉重的監獄大門順著軌道滑開。一名身材高大、肩膀寬闊、名為薩里文.哈定的男子緩步走過,一步一頓,頭垂得低低的。他心跳很快,不是因為重獲自由而感到興奮,而是害怕有人從後方猛地將他拉回。

向前,再向前。他一直盯著腳尖,直到聽見碎石路上,有足音朝他走來,輕巧而快速,他才抬起頭來。

那是他兒子,居勒。

他感到兒子的兩條小手臂抱住他的雙腿,他雙手伸進兒子的一頭鬈髮之中。他也看見父母:母親穿著海軍風衣,父親穿著淺咖啡色西裝。父母看到他,原本緊繃的臉瞬間軟化,然後全家互相擁抱。天氣凜冽,天色泛灰,街道因雨水而溼滑,此刻只有他的妻子不在這兒,然而她不在的身影卻如影隨形。

薩里文想要說點意境深遠的話,但從嘴裡擠出的,只是一句低語:「走吧。」

過了一會兒,車子便消失在路的盡頭。

那一天,也是這個世界接到第一通天堂來電的日子。

接下來發生的事,有幾分真假,就看你信它幾分了。

 

【活動說明】

徵求部落格版主搶先閱讀大塊出版2014年09月新書來自天堂的第一通電話,閱畢並在個人部落格貼出800字以上的讀後感者,即可獲得大塊出版2014年09月新書來自天堂的第一通電話乙本。

【報名及截稿時間】

1. 報名時間:2014/08/04 ( 一 ) 到2014/08/10 ( 日) 晚上24:00 為止。

2. 請將個人資料包括:真實姓名、聯絡電話、e-mail、收件地址,以及發表用筆名、個人部落格名稱和網址,e-mail 至:fiction@locuspublishing.com。來信主旨請註明:我要報名參加「《來自天堂的第一通電話》試讀活動」(您的聯絡資料僅供寄送書用,不會公佈。)

3. 入選公佈時間:2014/08/11( 一 )於大塊遊樂場&大塊粉絲團公佈,並會寄出通知信。

4.《來自天堂的第一通電話》試讀本寄出時間:2014/08/13( 三 )前寄出。

5. 截稿時間:2014/08/29( 五 )晚上24:00前,為避免影響其他人權益,延遲交稿者恕不贈送《來自天堂的第一通電話》新書。

6. 將讀後感貼在你的部落格上,讀後感字數至少800字,標題請包含「來自天堂的第一通電話」文字。

7.將心得存至word檔或TXT文字檔連同個人資料在2014/08/29( 五 )晚上24:00前e-mail 至:fiction@locuspublishing.com(信件主旨請務必註明:《來自天堂的第一通電話》試讀心得)

【注意事項】

  1. 若您已經在大塊遊樂場或網路書店看到試讀消息且寄出報名表,請勿重複報名,由於作業問題,違者我們必須取消您此次參加資格。

P.S. 請務必遵守此項規定,避免造成誤會。感謝大家配合。

2. 大塊文化將斟酌決定入選參加試讀活動人選,同時保留相關活動內容變動的權力。所有入選此試讀

活動的讀者,皆會一一回信告知,若未收到通知,歡迎你來信詢問(服務信箱: fiction@locuspublishing.com)。

3. 文章嚴禁盜用他人作品,一經查證屬實,需要對於違反著作權之法律責任自行負責。

4. 文章須同意授權大塊文化做為《來自天堂的第一通電話》宣傳使用,主辦單位有權將文章取部分或全部刊載於網路、實體

等文宣上。

5. 參加者僅限居住於台、澎、金、馬地區。

6. 為避免郵件漏失造成誤會,您寄來fiction@locuspublishing.com的報名信都會收到自動回復信,無須索取郵件回條。

經典恐怖電影《失嬰記》續集 – 《蘿絲瑪麗的兒子》搶先試讀徵文活動來了!
Jul 9th, 2014 by admin

 

【內容介紹】


        現代懸疑大師艾拉.萊文(Ira Levin)以這部發生於千禧年初的黑色幽默系列,重新接軌一九六七年的劃時代作品,《蘿絲瑪麗的嬰兒》。三十三年前,蘿絲瑪麗在一群崇拜撒旦的巫師監控下,產下魔鬼之子。如今時序來到一九九九年,人類對將臨的二十一世紀感到惶惶不安,急欲尋求一位解決世界紛亂的救世主。住在紐約市的蘿絲瑪麗之子,安迪,被視為救世真主。然而他真的如隨眾們相信的那樣代表善嗎?或者只是名惡魔之子?蘿絲瑪麗和安迪將在一場意志的鬥爭中團圓,並決定人類的命運──這是部讓讀者坐立難安,直至終頁的作品。

 

【作者介紹】

艾拉‧萊文 (Ira Levin, 1929-2007)

萊文是土生土長的紐約人,畢業於郝勒思曼中學(Horace Mann School)及紐約大學,主修哲學及英文。大學畢業後,他開始寫軍教片及電視劇本。萊文首部獲演的劇本是《從軍樂》(No Time for Sergeants,改編自麥克.海曼的小說),描述一位鄉巴佬被徵召加入美國空軍的喜劇,該劇讓安迪•格里菲斯(Andy Griffith)步上星途,且於一九五八年改拍成電影,由安迪長期以來的好友及螢幕搭檔唐恩.諾茨(Don Knotts)擔任配角。一般認為,《從軍樂》是《美國海軍陸戰隊上等兵戈瑪派爾》(Gomer Pyle, U.S.M.C)的前身。其他劇本包括極受歡迎的喜劇《評論員精選》(Critic’s Choice)、音樂劇《見鬼!那隻貓!》(Drat! The Cat!)(芭芭拉‧史翠珊的經典歌典〈He Touched Me〉即因此劇而生),以及百老匯歷來上演時間最久的驚悚劇《死亡陷阱》(Deathtrap)。

萊文的第一部小說《死前之吻》(A Kiss Before Dying)掀起廣大回響,使他獲得一九五四年愛倫坡最佳處女作獎。《死前之吻》後來兩度改拍成電影,分別於一九五六年及一九九一年上映。《死亡陷阱》則是萊文最著名的劇本,創下驚悚喜劇在百老匯演出的最長記錄,並為萊文帶來第二座愛倫坡獎。一九八二年,該劇改編成電影,由克里斯多夫.里夫(Christopher Reeve)及米高.肯恩(Michael Caine)主演。

《蘿絲瑪麗的嬰兒》是萊文最著名的小說,改編成電影《失嬰記》,由米亞.法羅(Mia Farrow)及約翰.卡薩維蒂(John Cassavetes)分飾男女主角。羅絲.高登(Ruth Gordon)的演出榮獲奧斯卡最佳女配角獎;編劇兼導演的羅曼.波蘭斯基(Roman Polanski)則被提名最佳改編劇本獎。萊文其他改拍成電影的小說,包括有一九七八年的《巴西來的男孩》(The Boys from Brazil)、一九七五年及二○○四年的《超完美嬌妻》(The Stepford Wives)、一九九三年的《銀色獵物》(Sliver)等。

 

【譯者介紹】

柯清心

台中人,美國堪薩斯大學戲劇研究所碩士,現任專職翻譯。著有童書《小蠟燭找光》;譯有《鄰家女孩》、《噩夢之後》、《蘿絲瑪麗的嬰兒》等數十部作品。

 

【媒體推薦】

萊文一九六七年的暢銷恐怖小說,終於有了續集!

──Library Journal

不可能將書放下。萊文以絕妙的筆法,卸除讀者的理性防衛,將讀者玩弄於股掌之間。

──Providence Journal

……蘿絲瑪麗煩惱地發現,安迪有時會出現亂倫的情緒,且眼睛偶爾會露出記憶中,鮮明無比的幼時魔眼。她的兒子究竟會帶領人類走向減亡或重生?

──New York Times Book Review

是的,時間來到一九九九年,就在布朗佛大廈巫師團的最後一名成員踏上黃泉路時,昏迷了三十年的蘿絲瑪麗.伍郝思(約在前一部小說結束後幾年昏迷),也突然醒來了。她是如此地震驚,讀者們亦然。

──Entertainment Weekly

萊文以慣有的流暢簡潔,不帶廢字地舖陳這些爭議性概念。他構句簡短切中,在長篇的敍事中,處處可見亮點。

──恐怖小說協會(Horrow Society)

 

 

【活動說明】

徵求部落格版主搶先閱讀大塊出版2014年08月新書蘿絲瑪麗的兒子,閱畢並在個人部落格貼出800字以上的讀後感者,即可獲得大塊出版2014年08月新書蘿絲瑪麗的兒子乙本。

 

【報名及截稿時間】

先將串聯貼紙置於部落格邊欄,語法如下:

 

<a href=”http://www.locuspublishing.com/” target=”locus”><img src=”http://www.locuspublishing.com/Images/4111TSM023_stick.jpg” width=”200″ height=”300″ border=”0″></a>

 

1. 報名時間:2014/07/09 ( 三 ) 至2014/07/15(二)晚上24:00

2. 請將個人資料包括:真實姓名、聯絡電話、e-mail、收件地址,以及發表用筆名、個人部落格名稱和網址,e-mail

至:fiction@locuspublishing.com。來信主旨請註明:我要報名參加「《蘿絲瑪麗的兒子》試讀活動」(您的聯絡資料僅供

寄送書用,不會公佈。)

3. 入選公佈時間:2014/07/16(三)於大塊遊樂場&大塊粉絲團公佈,並會寄出通知信。

4.《蘿絲瑪麗的兒子》試讀本寄出時間:2014/07/18(五)前寄出。

5. 截稿時間:2014/08/05( 二 )晚上24:00前,為避免影響其他人權益,延遲交稿者恕不贈送《蘿絲瑪麗的兒子》新書。

6. 將讀後感貼在你的部落格上,讀後感字數至少800字,標題請包含「蘿絲瑪麗的兒子」文字。

7.將心得存至word檔或TXT文字檔連同個人資料在2014/08/05( 二 )晚上24:00前e-mail 至:fiction@locuspublishing.com(信件主旨請務必註明:《蘿絲瑪麗的兒子》試讀心得)。

 

【注意事項】

1.若您已經在大塊遊樂場或網路書店看到試讀消息且寄出報名表,請勿重複報名,由於作業問題,違者我們必須取消您此次參

加資格。

P.S. 請務必遵守此項規定,避免造成誤會。感謝大家配合。

2. 大塊文化將斟酌決定入選參加試讀活動人選,同時保留相關活動內容變動的權力。所有入選此試讀活動的讀者,皆會一一回信告

知,若未收到通知,歡迎你來信詢問(服務信箱:fiction@locuspublishing.com)。

3. 文章嚴禁盜用他人作品,一經查證屬實,需要對於違反著作權之法律責任自行負責。

4. 文章須同意授權大塊文化做為《蘿絲瑪麗的兒子》宣傳使用,主辦單位有權將文章取部分或全部刊載於網路、實體等文宣上。

5. 參加者僅限居住於台、澎、金、馬地區。

6. 為避免郵件漏失造成誤會,您寄來fiction@locuspublishing.com的報名信都會收到自動回復信,無須索取郵件回條。

《樂齡好滋味:楊玲玲的幸福餐飲》新書料理分享會
Jun 11th, 2014 by admin

【講座消息】

 

樂齡書封定稿

Read the rest of this entry »

圍城備忘
May 14th, 2014 by admin

6111NS008

 

圍城備忘

江杰翰(《留下我悲傷的故事:蓮娜.穆希娜圍城日記》譯者)

 

 

「圍城是這座城市的歷史上最悲劇性的一頁。我想,直到此時,存活下來的居民才終於接納了『列寧格勒』這個名字,幾乎是作為向亡者致敬的方式──與墓碑上的銘刻爭論太難。這城市突然老了許多,彷彿歷史終於承認了它的存在,決定以她一貫的、病態的方式趕上這個地方──透過堆疊屍體。三十三年過去,今日,不論如何重新粉刷,在這座未被攻克的城市裡,建築的天花板和立面似乎依舊保留了居民最後的喘息和凝視,像是污漬一般的痕跡。又或者,只是粉刷得不夠好罷了。」詩人布洛茨基(Бродский)在〈一座易名城市指南〉(A Guide to a Renamed City)裡寫道。

 

聲音

 

人們笑稱,在封閉孤絕、流言充斥的圍城列寧格勒,所有資訊的來源可以歸納為三種:「一個男人說」、「一個女人說」和「一個軍人說」。語氣各異的日記建構了交雜的聲音網絡,訴說著各自的故事。一系列圍城日記出版計畫的主編,作家娜塔莉亞‧沙卡洛夫斯卡雅(Наталия Соколовская)在訪談中提到,紛雜的日記文本同屬一個巨大的框架,「有時候我甚至以為,書寫者穿越了時間,繼續與彼此交談。」

二○一四年一月,為紀念列寧格勒解除圍城七十周年,俄羅斯第一電視台放映了卡捷琳娜‧戈爾捷耶娃(Екатерина Гордеева)導演的紀錄片《聲音》(Голоса)。根據統計,戰爭爆發時約有四十萬十四歲以下的孩童滯留列寧格勒。在這座城市裡,他們匆匆與童年告別,被迫面對成人世界的殘酷。戈爾捷耶娃透過倖存者的訪談與孩童的日記、圖畫再現了這些失落的聲音,蓮娜‧穆希娜(Лена Мухина)的日記片段也收錄其中。

 

圍城人

 

「圓──閉塞的圍城象徵。如何突破?人們繞著圓圈奔跑,現實卻觸及不著。」作家莉季亞‧金茲堡(Лидия Гинзбург)在《圍城人手記》(Записки блокадного человека)中寫道。

圍城改變了人們生活的樣貌和對周遭世界的理解,彷彿是一切意義崩解再生的過程。一種新的現實於是誕生。城市的樣貌完全改觀;電車停駛,寒冬來臨,距離成了疲乏困頓的列寧格勒人日常生活中最急迫的難題。人們對空間和時間的認知有了改變,圓的概念不僅反映封閉的空間處境,更象徵八百七十二個晝夜單調、反覆無盡的日常循環。人們說,時間是失能而沒有作用的,是空的,是死的。

食物從來不只是食物。在希特勒殘酷的滅絕計畫裡,看不見盡頭的飢餓是最強大的武器。因為匱乏,食物失去分享、凝聚的社會功能和象徵意義,成了分化、憎恨、愧疚和罪惡感的來源。人們狂熱地尋找、烹調,試圖將不可食的物品轉化為食物,並且鉅細靡遺地記錄下來。社會關係和人際相處也有了改變──犯罪層出不窮,慷慨和犧牲也所在多有──是這樣說的,每個倖存者都有一位貴人。

在所有可怕的陌異和改變當中,沒有比身體的衰敗更根本、更令人無法忽視的了。飢餓、嚴寒、疾病和艱困的生活環境使身體成為外在悲慘世界最私密的體現。列寧格勒人喪失了性別和年齡:女性停經,失去乳房;青春期的男孩也不變聲。人們變得極為瘦弱,肌肉也喪失力量,就連最簡單的動作和肢體協調都是問題,走路成了「最恐怖的舞蹈課」。在積雪結冰的路上摔跤跌倒,有的人索性以四肢爬行,有的人則是再也沒有機會重新站起身來……

此外,人們必須穿著厚重的衣物入眠,且久久不能更衣。身體脫離人的凝視,彷彿失去了控制。褪下衣物,骨骼和瘀傷紛紛浮現,洗澡成了最恐怖的惡夢。「她們不是人,是活著的骷髏,」一位老太太回憶,為了預防瘟疫,人們被要求進公共澡堂洗澡,面對衰敗的身體,眾人面面相覷。「然後我意識到,我也和她們一樣。」

漸漸地,人們認不出自己。孤絕、酷寒、飢餓和舉目可見的死亡讓列寧格勒成了人間煉獄。人們變得神經質而且多疑、易怒,時而聒噪,時而沉默失語,許多人終於崩潰,喪失了理性。

為了保持尊嚴、不失去人的形象,也為了不忘記過去的自己,人們開始尋找、賦予一切事物意義。金茲堡提到,戰爭期間列寧格勒人將《戰爭與和平》視為標準,貪婪地閱讀,試圖在殘酷的世界印證托爾斯泰的話語。藉由提筆寫作,圍城裡的人們一方面定義自己,確保自身的存在,另一方面,也試圖自瘋狂的現實脫身……

 

留下我悲傷的故事

 

在日記裡,女學生蓮娜‧穆希娜忠實地記錄了圍城中日常生活的大小細節,見聞與情緒。她的故事太過悲傷,令人不忍逼視,但依然不乏明亮的片段──悲傷和明亮都在於字裡行間清晰透徹的真實。往日輕快的回憶、片刻的飽足、人情的溫暖、撿了便宜或意外在市集發現漂亮明信片的喜悅,抑或最單純、俄羅斯式的──「嚴寒和太陽」。在圍城/危城裡,即使是呼吸和生活,最微小而輕柔的喜悅也具有無以倫比的強大力量,穿透黯淡的陰影,閃耀著光芒。

        為何而寫呢?「寫圓,就是突破圓。」金茲堡這樣說。即使書寫的人早已離開,文字總會留存下來。

「我最親愛的朋友,我的日記。你是我的唯一,我僅有的、能為我出主意的朋友。我向你吐露所有的擔憂、苦痛和哀愁。而對你,我只有一個請求:在紙頁上留下我悲傷的故事。日後,在必要的時候告訴我的親人,讓他們知道這一切──當然,如果他們願意的話。」七十多年過去,蓮娜寫一本書的夢想終於成真,她的圍城日記以女孩最真摯誠懇的聲音,說自己未說、不忍說、來不及說的故事。

史上前六大最具影響力的恐怖小說之一@《蘿絲瑪麗的嬰兒》搶先試讀徵文活動
May 9th, 2014 by admin

史上前六大最具影響力的恐怖小說之一

   經典恐怖電影《失嬰記》原著小說

《蘿絲瑪麗的嬰兒》搶先試讀徵文活動

Read the rest of this entry »

《留下我悲傷的故事》搶先試讀徵文活動
Apr 3rd, 2014 by admin

留下我悲傷的故事搶先試讀徵文活動

 

     

                                                                                        

——————————————————————————————————————————————————– Read the rest of this entry »

»  Substance: WordPress   »  Style: Ahren Ahimsa