依出版日期搜尋的格式為:yyyy-MM (如:2012-09)
(只須填至月份)


總類
哲學類
宗教類
科學類
應用科學類
社會科學類
史地
世界史地;傳記
文學;新聞學
藝術類
優惠套書與週邊
外版書
集體失憶的年代 | Dark Age Ahead
文明不會永遠存在,一旦我們開始遺忘,它很快就會消失
[1111FM028]
作者:珍.雅各
Author:Jane Jacobs
譯者:姚大鈞
25開 256頁 平裝
ISBN:986-729-137-9
CIP:713
978-986-729-137-0
初版日期:2005年06月01日
此商品可7-11取貨付款
定價: NT$ 250| 會員價: NT$213

關於出貨時間以及運費請看這邊

綜觀歷史,除了羅馬帝國衰亡到文藝復興初期的這段中世紀以外,還有許多其他不同的「黑暗時代」將一連串源頭可追溯到遠古的文化給劃下了句點。一萬年前,我們的祖先從狩獵文化進展到農耕文化,在這過程中,他們不斷將原本印刻在腦裡的記憶給遺忘一空。如今我們站在另一個巨大的十字路口,後農業時代正導向一個以科技為基礎的未來。我們該如何安然渡過這個轉變而不用丟失自己珍貴的文化?

首先,我們必須承認情況已經很不對勁了。作者檢核出現代社會五個主要支柱正出現嚴重衰退的跡象:社區與家庭、高等教育、科學與科技、政府效能,以及專業人員的自律。這些正是我們賴以屹立不搖的要素──作者指出,它們正開始變得名存實亡。一旦五個支柱傾頹,恐怕連我們也將認不出自己來了。

所幸,向下惡性盤旋的趨勢是可以被導正的。日本在二戰及戰後被佔領期間,就是因為對自身歷史與文化強而有力的保存才能讓本國文明免於敗亡。愛爾蘭歷經饑荒及英格蘭殖民的摧殘,幾乎把自己的母語全然丟失,也是透過愛爾蘭人民堅定不移的決心才得以為自己的文化注入新血。作者認為同樣的事也可以在我們身上發生──只要我們及時辨認出文明傾頹的徵兆。

這是一本陰暗的書,也是一本充滿希望的書。這位都市計劃界身兼行動派、改革者以及夢想家的重量級人物絕不僅止於悲觀的陳述,她提供了一些想法,可以解決或避免困惑著現代人生活的諸多問題。本書的宗旨,就是經由瞭解此等悲劇如何發生、如何避免,以期維護並發展我們的文明,使它不致漸入死巷。

「倘若危機是主導文化自內部開始腐朽,或是無法應變,那麼很清楚地,今天當務之急就是社會必需徹底自覺,以認清累積起來的文化弱點所具有之威脅性,並設法加以改正,以求社會的複雜文化網絡得以穩定下來。惡性循環也有它的對立面:良性循環,在其中每項改進與加強都能導引出文化中其他的改進與加強,而進一步強化那初步的改進。優良的教育能強化優良的教學,以及受了教育的人再作的研究,再而強化了社會。有反應的、負責的政府鼓勵民主制度所施行的修正步驟,而它們又再而強化了優良政府與負責任的國民。以此類推。良性循環,以良性的回饋運作,也就是說不必一切需要的都得同時來:每一單項改進對整體而言都是有助益的。」
「很諷刺地,過去曾為文化大贏家的社會(包括我們自己的社會)特別會面臨無法順利因應新現實的危險。這是因為成功能讓人衝昏了頭,也因此容易沉緬於過去的榮耀。過去活力充沛的文化通常難免流於驕傲的自欺,希臘人對此有一詞形容:狂妄 (hubris),今天我們仍然在用它。」
「歷史反覆證明過,王朝絕少能保有足夠的文化自知之明以避免敗於野心過大。它們都疏忽了一點,未能認清成功文化的真正力量是在於能以身作則。這是有耐心的、成人的可取態度。要成功,社會就必須有自覺。凡是拋棄使自己變得能幹、適應力強及有身分認同的那些價值的文化,必將變得孱弱、空洞。唯有堅決維護導致該文化的性格和興盛背後的價值觀,才能避免這種危害。」

Jane Jacobs(珍‧雅各)
雅各女士是知名的都市計劃專家、社會學家,也是《美國偉大城市的死與生》(The Death and Life of Great American Cities)的傳奇作家,該書持續再版,並已成為都市計劃與城市建築的經典著作。雅各女士憑著努力自學、豐富的文字工作經驗,以及敏銳獨特的城市觀察,在都市計劃領域舉足輕重,再加上她濃厚的人道關懷色彩,被譽為「新都市生活之母」。其它著作包括:《經濟就是這麼自然:聰明婆婆的經濟學講義 》(The Nature of Economies)、《生存系統》(Systems of Survival)等。

譯者簡介:
姚大鈞
多媒體藝術家,樂評人。臺灣大學外文系畢業。譯有《集體失憶的年代》(大塊文化)、《邁爾斯‧戴維士自傳》。文章發表於臺灣和中國大陸各大平面媒體及網路。

親愛的讀者:

您好,感謝您為本書填寫回函卡及書評,但我們必須提醒您幾件事:
  1. 當您為本書寫下書評及送出後,即表示您同意大塊文化可依書評內容,自行決定這篇書評是否被刊登或刪除;同時也表示您授權大塊文化可將書評之全部或部分內容,轉載刊登於大塊文化網站、網路與書或附屬子公司的網站、電子報以及刊物上。
  2. 您所寫的書評所有權屬於您所有,但大塊文化轉載刊登於大塊文化網站、網路與書或附屬子公司的網站、電子報以及刊物時,不另通知並不另支付稿費。
  3. 您的書評不得以抄襲或其他任何侵害著作權之方式為之。若涉及侵害他人之著作權,您必須負相關賠償之責,與大塊文化無涉。若檢警及司法單位因偵查之需要,您將在此授權大塊文化得將個人資料,提供與相關司法機關。
  4. 您所發表的讀者書評必須是針對該本書的內容做評論。
  5. 您的書評中禁止從事廣告及銷售行為。
  6. 請勿出現謾罵、惡意中傷、猥褻的字眼或與該書內容不相關的言論。
  7. 請勿傳述未經證實,針對公司、團體或個人的謠言。
  8. 由於發表書評兼具回函卡功能,故您需要填寫的欄位較多,大塊保證您的資料僅供大塊內部使用,大塊負保護會員資料的責任。



標註*為必填資料
*姓名:
*EMail:
性別:
*年齡:
*職業:


請問您從何處得知本書:



(可複選)
關於書名你覺得:
12345
不符合內容 非常合適
關於封面你覺得:
12345
不太喜歡 非常喜歡
關於內容你覺得:
12345
不太喜歡 非常喜歡
會不會想把本書推薦給朋友:
對我們的建議:
對這本書的評語:
*以上欄位僅【姓名】、【關於內容你覺得】、【對本書的評語】此三欄內容會在網頁上出現,其他內容僅會為後續讀者服務存入大塊資料庫中。




Jarwow集體失憶的年代 顆星
Jarwow的書評:
這本書一上架時, 我立刻衝到書店買,我很期待他的內容! 但是越看越不對勁了! 我發現要讓手指翻頁似乎是件很困難的事,因為我看不懂譯者到底在寫什麼! 我曾經一度懷疑自己是不是突然間對中文的翻譯出了問題而自我反省(我還是天天把這本書放在包包裡,把它當成是要好好閱讀的書) 後來,我發現,真的是翻譯出了問題!! 我忘了上次看到譯者謀殺了原著是什麼時候,但是這本書真的讓我難過極了! 我一直很喜歡大塊出版的作品,也很相信你們的品質!但....這真的很另人遺憾.. 如果我不在意這本書跟大塊出版社(對我而言大塊就像一個從未見面的好朋友),我不會花時間寫這些話,我把書丟到癈紙回收筒裡就好!